19年ぶり日本Sへ導く DeNAラミレス監督の“通訳マジック”

公開日: 更新日:

「中途半端な日本語で伝えたい内容に誤解が生じてはいけない、という思いからです。通訳が訳すことで丁寧な説明にもなって選手には誠意が伝わるし、通訳を介すことで会話に時間がかかり、より多くの時間を共有できる。日本球界に根付く昔ながらのトップダウン型ではなく、米国のように選手と近い目線で積極的にコミュニケーションを取る主義です。時折、片言の日本語で話しかけることで雰囲気を和ませるのも、気配り上手なラミレス監督らしいところです」(球団関係者)

 外国人監督が「言葉」の力で日本シリーズ切符をつかみ取った。

日刊ゲンダイDIGITALを読もう!

  • アクセスランキング

  • 週間

  1. 1

    「豊臣兄弟!」白石聖が大好評! 2026年の毎週日曜日は永野芽郁にとって“憂鬱の日”に

  2. 2

    川口春奈「食べ方が汚い」問題再燃のお気の毒…直近の動画では少しはマシに?

  3. 3

    あの人「なんか怖い」を回避する柔らかな言葉遣い

  4. 4

    自分探しで“変身”遂げたマリエに報道陣「誰だかわからない」

  5. 5

    (1)高齢者の転倒は要介護のきっかけになりやすい

  1. 6

    2度目の離婚に踏み切った吉川ひなの壮絶半生…最初の夫IZAMとは"ままごと婚"と揶揄され「宗教2世」も告白

  2. 7

    「誰が殺されてもおかしくない」ICE射殺事件への抗議デモ全米で勃発

  3. 8

    解散総選挙“前哨戦”で自民に暗雲…前橋出直し市長選で支援候補が前職小川晶氏に「ゼロ打ち」大敗の衝撃

  4. 9

    業績悪化で減収減益のニトリ 事業の新たな柱いまだ見いだせず

  5. 10

    チンピラ維新の「国保逃れ」炎上やまず“ウヤムヤ作戦”も頓挫不可避 野党が追及へ手ぐすねで包囲網