「怖い日本語」下重暁子著/ワニブックス(選者:中川淳一郎)

公開日: 更新日:

世にあふれる「責任回避の言葉」から読み解く日本人論

「怖い日本語」下重暁子著

 元NHKアナウンサーで文筆家の著者が、世にはびこる違和感のある言葉を提示し、その気持ち悪さを解説するとともに、日本社会の主体性のなさを批判する。話はテレビの「食リポ」の言葉の貧弱さから、店員の「のほうになります」話法や、官僚がつくる責任回避の言葉、さらには批判されないための過剰な言い訳の言葉などが次々と紹介される。

 この本に同意できる読者は「24時間テレビ」に偽善を感じたり、東日本大震災の後の「絆」という言葉が乱用され安っぽくなったことに辟易した人々だろう。まぁ、あまのじゃく向けの本である。私もそうであるが。

 官僚用語で紹介されたのが「もしこれによってご不快な思いをされた方がいたとしたらお詫びしたい」だ。著者はこう続ける。

〈本当にこのセリフは許せない。(中略)これで「謝罪した」という事実はつくったつもりなのでしょう。「不快な思いをされた人がいたとしたら」とは、「不快な思いをする人がいるとは思っていなかったし、今も思っていない」ということで、しかも「でも私は思いやりのある人間なので意図していなかった結果についても謝ってあげますよ」と偉そうに付け加えているのです〉

 他にも「床屋」「八百屋」「肉屋」が侮蔑的な用語とされ、メディアでは使われないことや、アメリカでは「メリークリスマス」はキリスト教徒以外を不快にさせないため「ハッピーホリデーズ」と言うことなどの自主規制を示す。

 さらには、言葉だけにとどまらず、テレビがモザイクだらけになっている現状にも苦言を呈する。プライバシーへの配慮と、広告主への配慮なのだが、とある著名人の学生時代の集合写真で40人中39人にモザイクがかかっている様子や、渦中の人物の家を訪問するにあたり、道路や住所の貼られた電柱、他の家などにはモザイクを入れ、直撃の際は、インターホンとリポーターの指だけが写るさまへの違和感を表明。要するに「ちゃんと取材してますよ」のアピールをしているというのだ。

 スポンサー企業とは別の会社のポスターが店内に貼ってあったりしたらこれもモザイク。著者はこれで広告主が怒るとは思わないと述べる。あくまでも局の側が「怒られるのでは」と先回りして画面を汚くしているのである。

 とにもかくにも臆病で誰からも嫌われたくない、波風立てたくない、目立ちたくない、責任を取りたくない、誰かから指示を待ちたい、という日本人の気質と「日本語」を合わせた日本人論となっている。 ★★半

最新のBOOKS記事

日刊ゲンダイDIGITALを読もう!

  • アクセスランキング

  • 週間

  1. 1

    佐々木朗希「スライダー頼み」に限界迫る…ドジャースが見込んだフォークと速球は使い物にならず

  2. 2

    永野芽郁「キャスター」視聴率2ケタ陥落危機、炎上はTBSへ飛び火…韓国人俳優も主演もとんだトバッチリ

  3. 3

    「たばこ吸ってもいいですか」…新規大会主催者・前澤友作氏に問い合わせて一喝された国内男子ツアーの時代錯誤

  4. 4

    風そよぐ三浦半島 海辺散歩で「釣る」「食べる」「買う」

  5. 5

    広島・大瀬良は仰天「教えていいって言ってない!」…巨人・戸郷との“球種交換”まさかの顛末

  1. 6

    広島新井監督を悩ます小園海斗のジレンマ…打撃がいいから外せない。でも守るところがない

  2. 7

    インドの高校生3人組が電気不要の冷蔵庫を発明! 世界的な環境賞受賞の快挙

  3. 8

    令和ロマンくるまは契約解除、ダウンタウンは配信開始…吉本興業の“二枚舌”に批判殺到

  4. 9

    “マジシャン”佐々木朗希がド軍ナインから見放される日…「自己チュー」再発には要注意

  5. 10

    永野芽郁「二股不倫」報道でも活動自粛&会見なし“強行突破”作戦の行方…カギを握るのは外資企業か