オランダ育ちの元難民少女が故郷ボスニアへ

公開日: 更新日:

「テイク・ミー・サムウェア・ナイス」

古い文献を読んでいたら「絵画的な映画」という言葉が目についた。映画は絵として美しくあるべきだというのである。映画は大きなスクリーンを画布とする絵なのだ、と言い換えてもいいだろう。

 来週末封切りの「テイク・ミー・サムウェア・ナイス」はこの意味でまさに絵画的な映画である。題名は「すてきなどこかに連れてって」という意味の英語だが、聞こえるのはもっぱらボスニア語、ついでオランダ語だ。

 ボスニア・ヘルツェゴビナ出身でオランダ育ちの娘が、ボスニアにいる父の入院を聞いて故郷に旅立つ。故郷といっても実はほとんど知らない。旧ユーゴ紛争時代に幼い難民として逃れて以来、彼女の日常はオランダだからだ。頼ったいとこに邪魔にされ、いとこの友達の若者といい仲になり田舎の病院に行く途上では高速バスに置き去りにされ……という展開は、まあよくある青春ロードムービー。故郷でも避難先でも「難民」「移民」につきまとう居心地の悪さもコミカルな糖衣にくるんであるから筋書きは月並みだ。

 ところがこの映画、色彩設計が的確で絵がいい。鮮やかな原色は、実は安っぽくみすぼらしい欧州の端っこでよく見る風景。しかしそれをアングルと照明の工夫でアレックス・カッツばりの現代絵画のように見せることで、どこに行ってもよるべない若者の心象が伝わる。監督のエナ・センディヤレヴィッチ自身、オランダのボスニア移民という。

 ニケシュ・シュクラ編「よい移民」(栢木清吾訳 創元社 2640円)はロンドン生まれのインド系作家が、自分と同じ「非白人」の英国作家たちに呼びかけた共同エッセー集。中国や日系、アフリカ系を含めて全部で21人。映画は欧州域内の話だが、根底はグローバル時代のデラシネ(根無し草)という共通点がある。わざわざ英語で「すてきなどこか」というアイロニーの苦さを思う。〈生井英考〉

最新のBOOKS記事

日刊ゲンダイDIGITALを読もう!

  • アクセスランキング

  • 週間

  1. 1

    不慮の事故で四肢が完全麻痺…BARBEE BOYSのKONTAが日刊ゲンダイに語っていた歌、家族、うつ病との闘病

  2. 2

    「対外試合禁止期間」に見直しの声があっても、私は気に入っているんです

  3. 3

    箱根駅伝3連覇へ私が「手応え十分」と言える理由…青学大駅伝部の走りに期待して下さい!

  4. 4

    「べらぼう」大河歴代ワースト2位ほぼ確定も…蔦重演じ切った横浜流星には“その後”というジンクスあり

  5. 5

    100均のブロッコリーキーチャームが完売 「ラウール売れ」の愛らしさと審美眼

  1. 6

    「台湾有事」発言から1カ月、中国軍機が空自機にレーダー照射…高市首相の“場当たり”に外交・防衛官僚が苦悶

  2. 7

    高市首相の台湾有事発言は意図的だった? 元経産官僚が1年以上前に指摘「恐ろしい予言」がSNSで話題

  3. 8

    AKB48が紅白で復活!“神7”不動人気の裏で気になる「まゆゆ」の行方…体調は回復したのか?

  4. 9

    大谷翔平も目を丸くした超豪華キャンプ施設の全貌…村上、岡本、今井にブルージェイズ入りのススメ

  5. 10

    高市政権の「極右化」止まらず…維新が参政党に急接近、さらなる右旋回の“ブースト役”に